Noel có từ bao giờ?![]() Noel trở thành biểu tượng của khát vọng hoà bình và hạnh phúc Có giai thoại kể một ông già Thổ Nhĩ Kỳ giàu lòng thương người, ở thế kỷ thứ IV, đã chọn ngày sinh của Jésus Christ 25/12, để bí mật gửi quà cho người nghèo, đặc biệt là trẻ em. Ý tưởng đó mau chóng phổ biến ở cộng đồng Thiên chúa giáo, trước tiên ở châu Âu. Noel chính thức ra đời, cũng mau chóng được dân thế tục hưởng ứng. Người dân bèn thay Lễ đông chí (21/12 - Ngày mặt trời tái sinh) bằng Lễ Noel. Ngày nay, Noel trở thành biểu tượng của khát vọng hoà bình và hạnh phúc của gần như cả thế giới, mà trẻ thơ là trung tâm. Ông già Noel? ![]() Sự xuất hiện của ông già Noel là niềm mơ ước của biết bao trẻ em Truyền thuyết Santa Claus được bắt đầu bởi một vị Thánh có tên là Nicholas. Thánh Nicholas sanh vào năm 280 tại một thành phố nhỏ ở miền Tiểu Á. Cha Mẹ ông rất giàu nhưng qua đời khi ông còn nhỏ. Suốt cuộc đời, Thánh Nicholas sống trong sự hy sinh, tận tụy và đầy lòng yêu thương. Ông đã được dân chúng bầu làm Giám Mục cho thành phố Myra. Thánh Nicholas bị giam trong thời gian bắt bớ đạo của Hoàng Đế Diocletian, nhưng sau đó ông được Hoàng Đế Constantine thả ra. Ông dành những ngày ngắn ngủi còn lại của cuộc đời để giúp đỡ người nghèo khó. Ông thường cải trang để đem các món quà đến cho các em nhỏ nghèo trong những làng mạc. Có lần Thánh Nicholas cũng tặng vàng cho một người cha nghèo để làm của hồi môn cho ba đứa con gái. Ông qua đời vào năm 314, lúc 34 tuổi. Ngày nay, nhiều ngôi thánh đường được đặt tên St. Nicholas, nhất là tại Âu Châu. Câu chuyện Santa Claus thực sự bắt đầu tại nước Đức khi St. Nicholas được gọi là Kriss Kringle và trở thành biểu tượng của Mùa Giáng Sinh. Sau đó, truyền thuyết Kriss Kringle đã lan rộng tới nước Pháp và được người Pháp gọi là Père Noél. Dân Hòa Lan sống tại thành phố Nữu Ước gọi ông là Sinter Klaas. Dần dần Sinter Klaas trở thành Santa Claus. ![]() Ông già Noel đi theo đường ống khói Vào năm 1823, thi sĩ Clement C. Moore trong bài thơ "A Visit From St. Nicholas" đã tả Santa Claus đi xe trượt tuyết có tám con Nai Bắc Âu kéo. Họa sĩ Thomas Nast, vào năm 1866, đã vẽ Santa Claus là một ông già mập mạp, râu tóc bạc phơ trong bộ áo đỏ có viền lông trắng. Đó là hình ảnh Santa Claus mà chúng ta thấy ngày hôm nay. Mặc dầu câu chuyện Santa Claus đã thay hình đổi dạng qua nhiều thế kỷ, nhưng vẫn giữ được ý nghĩa đẹp đẽ ban đầu của nó. Thánh Nicholas hay Santa Claus đã thể hiện ý nghĩa chính của Lễ Giáng Sinh, đó là đem tình thương vô vị kỷ đến cho những con người đau khổ. Cây thông Noel: ![]() Cây Nô-En là một thứ không thể thiếu được trong mùa Giáng-Sinh Cây Nô-En có tên bằng tiếng Anh là Christmas Tree. Cây Nô-En thường là cây thông nhân-tạo làm bằng ni-lông hay là cây thông thật được chặt ở rừng đem về nhà. Người ta trang- trí cây thông này bằng dây đèn đủ màu cùng với các đồ trang-hoàng khác như giấy bạch-kim để giả làm tuyết-phủ, kẹo xanh trắng đỏ có hình cây gậy ba-toong các gói quà giả, các quả bóng nhỏ đủ màu làm bằng thủy-tinh, hình thiên-thần, và cây thánh-giá,... Dưới chân cây Nô-En người ta có các gói quà do những người trong gia-đình mua để tặng cho nhau. ![]() Cây Noel được trang hoàng rực rỡ Cây Nô-En hiện-đại ngày nay có được là do phong-tục của Tây-Đức. Cái khung-cảnh chính của vở kịch nổi tiếng hồi trung-cổ về sự-tích Ông Adam và Bà Eve là một cây thông có treo những quả táo gọi là Cây Thiên-Đàng tượng-trưng cho Vườn Địa-Đàng. Người Đức dựng Cây Thiên-Đàng trong nhà vào ngày 24 tháng 12, ngày hội tôn-giáo, để kỷ-niệm Ông Adam và Bà Eve. Người ta treo những miếng bánh bít-qui gọi là wafers trên Cây Thiên-Đàng tượng-trưng cho dấu-hiệu của Chúa Jesus đứng ra chuộc tội cho nhân-loại. Sau này người ta thay thế bánh Wafers bằng bánh cúc-ki có đủ hình-dáng khác nhau. Cả những cây đèn-cầy hay nến cũng được dùng làm biểu-tượng của Chúa đứng ra chuộc tội cho nhân-loại. Trong cùng một phòng có trưng-bày cây Nô-En vào mùa Giáng-Sinh, người ta còn dựng một Kim-Tự-Tháp Giáng-Sinh. Đây là một cấu-trúc bằng gỗ hình tam-giác với các kệ để đồ. Bên trên các kệ này có bày các pho-tượng nhỏ và trang-trí bằng cây vạn-niên-thanh, đèn cầy, và một ngôi sao. Vào khoảng thế-kỷ thứ 16 thì Christmas Pyramid và Paradise Tree được kết-hợp lại thành cây Nô-En. Phong-tục này đã được thịnh-hành trong giáo-phái Tân-Giáo của Luther ở Đức vào thế-kỷ thứ 18. Nhưng mãi tới một thế-kỷ sau đó, cây Nô-En mới ăn rễ sâu vào truyền-thống của người Đức. ![]() Phong-tục trưng-bầy cây Nô-En vào dịp Giáng-Sinh đã được những người di-dân gốc Đức mang vào Bắc-Mỹ từ đầu thế-kỷ thứ 17 Cây Nô-En được du-nhập vào đất Anh từ đầu thế-kỷ thứ 19 và rất được thịnh-hành vào giữa thế-kỷ đó. Sở-dĩ được như vậy là nhờ công của Hoàng-Tử Albert, chồng Nữ-Hoàng Victoria. Ở Anh, vào thời đó, người ta gọi cây Nô-En là Victorian Tree. Cây Victorian Tree được trang-trí bằng đèn cầy, kẹo, cùng các thứ bánh đặc-biệt treo ở cành cây bằng dây băng hay dây giấy đủ màu. Phong-tục trưng-bầy cây Nô-En vào dịp Giáng-Sinh đã được những người di-dân gốc Đức mang vào Bắc-Mỹ từ đầu thế-kỷ thứ 17. Sau đó cây Nô-En được thịnh-hành nhất vào thế kỷ thứ 19. Cây Nô-En còn thịnh-hành ở Austria, Switzerland, Poland, và Holland trong giai-đoạn này. Ở Trung- Hoa, Nhật-Bản, và Việt-Nam, phong-tục trưng-bày cây Nô-En là do các nhà truyền-giáo Âu-Tây mang vào từ thế-kỷ thứ 19 và 20. Biểu tượng “Vòng lá mùa vọng” ![]() Vòng lá có hình tròn biểu tượng cho tính vĩnh hằng và tình yêu thương vô tận của Thiên Chúa. Vòng lá mùa vọng là vòng tròn kết bằng cành lá xanh, thường được đặt trên bàn hay treo lên cao để mọi người trông thấy. Cây xanh thường được trang hoàng trong các bữa tiệc của dịp Đông chí - dấu hiệu của mùa Đông sắp kết thúc. Trên vòng lá đặt 4 cây nến. Tục lệ này khởi xướng bởi các tín hữu phái Lutheran ở Đức vào thế kỷ 16, nói lên sự giao tranh giữa ánh sáng và bóng tối. Vòng lá có hình tròn biểu tượng cho tính vĩnh hằng và tình yêu thương vô tận của Thiên Chúa. Màu xanh lá thể hiện hy vọng Đấng Cứu Thế sẽ đến cứu con người. 4 cây nến bao gồm ba cây màu tím - màu của Mùa Vọng, cây thứ 4 là màu hồng - màu của Chúa Nhật thứ Ba mùa Vọng, hay còn gọi là Chúa Nhật Vui mừng. Tám chú tuần lộc, đội bay của Santa Hình ảnh ông già Noel gồi cưỡi trên xe tuần lộc đã trở nên thân thiết khi mùa Giáng sinh đến. Tám con tuần lộc lần lượt có tên là: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Dunder và Blixem. Sau này Dunder được đổi thành Donder, còn Blixem đổi thành Blitzen. Sự tích tên của những con tuần lộc được đặt dựa vào bài thơ A visit from St.Nicholas hay còn gọi là Đêm trước Giáng Sinh ra đời vào năm 1823. ![]() Tiến lên Dunder và Blixem Bài thơ mô tả tám con tuần lộc này đều biết bay và kéo xe chạy trên bầu trời nhanh hơn đại bàng. Một số đoạn thơ còn như tiếng thúc giọng tuần lộc: "Nào Dasher! Nào Dancer! Nào Prancer và Vixen! Tiến lên Comet, tiến lên Cupid! Tiến lên Dunder và Blixem". Đến năm 1939, đội bay của ông già Noel tăng thêm số lượng khi công ty Montgomery Ward, Mỹ cho in sách của tác giả Robert L. May. Sách kể về chú tuần lộc Rudolph, con trai của Donder. Rudolph có một chiếc mũi đỏ rực và bị các con tuần lộc khác ghét bỏ. Tuy nhiên, vào một đêm Giáng sinh đầy sương mù, ông già Noel rất buồn vì không thể bay đi giao quà được. Sau đó, ông nảy ra ý dùng Rudolph với chiếc mũi đỏ làm đèn dẫn đường cho đội bay. Kể từ đó, Rudolph tham gia đội bay. Những tấm thiệp Giáng Sinh: ![]() Bắt nguồn từ năm 1843 Bắt nguồn từ năm 1843 khi ông Henry Cole, một thương gia giàu có nước Anh, đã nhờ Horsley, một họa sỹ ở London, thiết kế một tấm thiệp thật đẹp để tặng bạn bè. Vào Noel năm đó, Horsley trình làng tấm thiệp đầu tiên trên thế giới và sau đó nó đã in ra 1000 bản. Thiệp Giáng sinh nhanh chóng bùng phát và trở thành mốt thịnh hành ở Anh trong suốt 10 năm kể từ khi Chính phủ Anh thông qua đạo luật năm 1846 cho phép bất kì người dân nào gửi thư đến bất kỳ nơi nào với giá rẻ. Không lâu sau, trào lưu này du nhập sang Đức và tới 30 năm sau người Mỹ mới chấp nhận nó. Quà Giáng Sinh: ![]() Các thành viên gia đình đã trao đổi những món quà cho nhau. Quà Giáng sinh đã có từ thời xa xưa. Lễ Giáng sinh cũng như những hoạt động lễ hội có từ thời Victorian vào những năm 1860. Các thành viên gia đình đã trao đổi những món quà cho nhau. Những món quà có thể rất là đơn giản, tình yêu và mối quan hệ được nuôi dưỡng được xem là ý tưởng quan trọng. Thỉnh thoảng, món quà có thể được đặt dưới cây Giáng sinh. Ngoài việc có
được những món quà yêu thích, việc gói quà dễ thương, xinh đẹp và thẩm
mỹ cũng là bữa tiệc thoả mãn nhãn quan. Quà tặng trong những chiếc bít tất ![]() Trẻ em hy vọng nhận được nhiều quà nhất Tương truyền rằng, nhà kia có 3 cô gái đến tuổi lập gia đình nhưng không có chàng trai nào nhòm ngó đến vì gia cảnh quá nghèo. Đức giám mục Myra rất thương xót nên đã ném những đồng tiền vàng xuống ống khói nhà của 3 cô gái. Những đồng tiền vàng rơi từ trên nóc nhà xuống đúng các đôi bít tất mà các cô treo hong bên lò sưởi. Khỏi phải nói cũng biết rằng các cô vui mừng đến mức nào. Họ đã có cơ hội để thực hiện nguyện ước của mình. Câu truyện thần kỳ kia được lan truyền đi khắp nơi, ai ai cũng muốn mình trở thành người may mắn nên đều bắt chước 3 cô gái treo bít tất bên lò sưởi dể hy vọng nhận được quà. Trẻ em hy vọng nhận được nhiều quà nhất. Mọi người trong nhà cũng nhân cơ hội này để tặng quà cho các em với mong muốn là các em sẽ ngoan ngoãn và học giỏi. Từ đó có tục trẻ em treo bít tất bên cạnh lò sưởi dể nhận quà như ước mơ từ ông già Noel. Chuông Thánh Đường: ![]() Chuông rung lên chào mừng Chúa Cứu thế xuống trần Trong vài nền văn hóa Á Châu, tiếng chuông được dùng báo hiệu cho quần chúng biết một biến cố hoan hỉ hay một sự kiện buồn não vừa xảy đến. Sau khi Chúa hài đồng giáng sinh, tục lệ này được truyền đến cho những quốc gia Tây phương để rung lên chào mừng Chúa Cứu thế xuống trần. Tại đất nước Tây Ban Nha, các chuông nhà thờ ngân vang vào lúc nửa đêm báo hiệu Chúa ra đời. Nến Giáng Sinh ![]() Những cây nến cũng được trang trí đẹp mắt Có nhiều truyền thuyết kể về những cây nến đêm Giáng Sinh. Nhiều người cho rằng Martin Luther là người đầu tiên có sáng kiến thắp nhiều cây nến trên các cành cây thông mùa Giáng Sinh. Khi trở về nhà vào một đêm mùa đông gần lễ Giáng Sinh, ông đã sững sờ trước vẻ đẹp của ánh sáng từ các ngôi sao chiếu rọi trên cành cây thông nhỏ trước cửa nhà mình. Ông tái hiện lại cảnh tượng này bằng cách gắn các cây nến lên cành của cây thông Noel trong nhà để tượng trưng cho Ngôi Sao trên làng Bê-lem. Có một huyền thoại khác kể rằng một bé trai nọ bị đi lạc đêm Giáng Sinh nhang nhờ ánh đèn nến nới cửa sổ phòng mẹ, đã tìm được lối về đến nhà. |
YeuDuLich.vn
Nguồn: tổng hợp
Các tin khác
Comment
Toi co ke hoach di nghi vao ngay 27-28/5/2012 o Vresort. Hay cho toi biet chinh xac gia phong va cac DV.
chuc vui ve. an ngon
ui ui, dao dau do son that tuyet voi




Điểm du lịch- ẩm thực- du lịch hà nội- du lịch Hồng Kông- Du lịch sapa- Du lịch singapore- Du lịch Thái Lan- du lịch hàn quốc- du lịch mũi né- tour du lịch- tour singapore- tour thái lan- tour mũi né- tour nha trang- tour đà nẵng- du lịch nước ngoài- Khách sạn Hà Nội - Khách sạn Nha Trang - Khách sạn Đà Lạt - Khách sạn Vũng Tàu - Khách sạn Huế -Khách sạn Hạ Long - Khách sạn Hội An- Khách sạn Sapa - Khách sạn Tp Hồ Chi Minh


















